Translate

16 Haziran 2011 Perşembe

Arınma


Hale Sophia Schatz
 İki gün önce Hale'den bir mesaj geldi. Marmaris'te bir arınma (cleanse) programı yapacakmış bu Eylül'de, hem onu haber veriyor hem de ona çeviri yapar mıyım diye soruyor.

Bundan iki gün önce ise "artık gençleşmiyoruz, bu bedene daha iyi bakmalıyım" diye yine bir karar almış ve özellikle porsiyon kontrolü üzerinde durmam lazım diye düşünmüştüm. Pat! iki gün sonra Hale'den mesaj...

Hale kim diyorsanız daha detaylı bilgiyi http://www.heartofnourishment.com/ adresinden bulabilirsiniz. Benim için Hale, insanın ruh, beden, zihin bütünlüğünü bedenden yola çıkarak yeniden keşfetmesine yardımcı olan bir rehber. Hergün herkesin tekrar tekrar yaptığı yeme eyleminin hayatta meditatif bir unsur olarak değerlendirilebileceğini, bu eylemin yüksek bir farkındalıkla yapılması gerektiğini söylüyor. Tekil beden (yani insan bedeni) ile bütüncül beden (yani yaşayan ve yaşamayan evren) arasındaki bütünlüğün, birliğin önemini vurguluyor. Bu tanımlamalar benim. Hale çok daha sıradan sözcüklerle, çok daha güzel ifade ediyor bütün bunları. Üstelik konunun göbeğine yemeği yerleştirerek. (pun intended!)

İki gündür bu işi nasıl yapabilirim diye düşünüyorum. Hem gitmek istiyorum, hem de yıllık iznimde iki programa katılabilecek kadar gün kalmadı. Yarına kadar bir cevap vermem lazım. Bir cevap bekliyorum...

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder